《中华人民共和国民法典》(英文版)在海外出版

11

中新社重庆5月6日电 (贾楠 安鑫)记者6日从西南政法大学获悉,由该校专家组成的外译团队翻译的《中华人民共和国民法典》(英文版)The Civil Code of the People's Republic of China由美国海恩公司和威尔斯公司联合出版,并作为《中华人民共和国民法典》唯一英文译本收录于国际著名法律数据库 HeinOnline,向世界分享中国法治建设新成果,助力中国法律文化全球传播。

《中华人民共和国民法典》(英文版)在海外出版

《中华人民共和国民法典》不仅是中国条文数最多的一部法律,也是新中国成立以来第一部以“法典”命名的法律,于2021年1月1日起施行。HeinOnline数据库是全球著名的以法律为核心的全文数据库,涵盖全球最具权威性的3000多种学术期刊。

北京大学出版社副总编蒋浩表示,本次《中华人民共和国民法典》的英文翻译,由中国法律翻译专家宋雷领衔,由西南政法大学外语学院的众多专家学者参与。该书可作为英语读者了解《中华人民共和国民法典》条文立法原意的专业文本,也可作为法律英语教学的重要教参、教辅读物。

西南政法大学外译团队成员、西南政法大学外语学院原副院长、人权学院副院长朱元庆称,法治是国际交往的最大共识,法律翻译则是中国法治域外传播的国际桥梁。《中华人民共和国民法典》中有很多中国原创性的概念,中国法律外译对于构建中国国际话语体系,提升国际话语权,帮助国外读者了解中国法治建设最新进展,传播中国依法治国国际形象,意义重大。希望有更多译者致力于中国法律外译,助力中国法律文化的全球传播。(完) 【编辑:房家梁】

互相“画饼”?美国加速推进美乌矿产协议,背后有两重考量 | 国际识局

美图推出6款产品 吴欣鸿:深耕AI应用,让每个人都能享受到AI的价值

岛内专家忧台湾成“高关税孤岛” 吁台当局妥善处理两岸关系

加拿大政府将斥巨资启动首个促进黑人创业营商计划

96岁中国工程院院士王振义带移动查房机器人为罕见疑难病患者寻生机

国际防扩散体系面临冷战结束以来最严峻挑战 中方提三大主张

美批准向“驻美台北经文处”出售1.08亿美元军事技术援助 中方:坚决反对强烈谴责

5G为智能网联汽车产业提速

人这一辈子,一定要去感受一次青春的天津!

海南自贸港核心引领区将打造“六个之城”

两会报告解读|依法履职 不负重托——从全国人大常委会工作报告看人大工作高质量发展

上海“科学健身指导体验周”落幕 外籍教练员积极融入全民健身

巴基斯坦与印度本月第二次互相驱逐对方外交人员

水利部:全国10条河流发生超警以上洪水

粤港澳音乐美食系列活动在广州荔湾举行

文章版权声明:除非注明,否则均为九严网原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。