第八届“中央文献翻译与研究论坛”在天津举办

11

天津6月16日电 (记者 王君妍)6月15日至16日,第八届“中央文献翻译与研究论坛”在天津外国语大学成功举办。

第八届“中央文献翻译与研究论坛”在天津举办

本届论坛由中央党史和文献研究院第六研究部、天津外国语大学(中央文献翻译研究基地)联合主办,三十余家机构、高校的专家学者参加论坛。

天津外国语大学党委书记周红蕾在致辞中指出,提升国际传播效能的关键在于对外翻译与国际传播的“规范与创新”。要不断推动翻译理论创新、技术创新、人才培养模式创新。

在主旨发言环节,专家学者分别就“中央文献重要术语的翻译和传播”“坚持系统观念做好中央文献翻译”“中央文献外宣翻译译者行为批评解析”“外译理论小说”“党的重要文献英译中未受到足够重视的近义程度修饰语”“《中央文献译介与传播研究》论著要览”等主题,以不同的研究范式和研究方法进行了深入探讨和系统阐述。

本届论坛下设5个平行分论坛,围绕不同主题展开交流,来自全国的翻译专家和学者畅所欲言,碰撞思想,既紧扣学术前沿,又关注生动实践,既聚焦译法规范,又注重技术创新,为讲好中国故事、传播好中国声音,加强我国国际传播能力建设,构建中国话语和中国叙事体系贡献了智慧。

据介绍,“中央文献翻译与研究论坛”由中央党史和文献研究院与天津外国语大学于2015年创办,是国内关于政治文献对外翻译与研究的高端学术活动,迄今为止已成功举办八届,对于提高政治文献翻译质量、拓展传播渠道以及增强对外传播影响具有重要现实意义。(完)

习近平会见来京述职的贺一诚

青平:加强党纪学习 增强规矩意识

“一带一路”职业教育国际论坛开幕 聚焦提升职教适应性与现代化

小馕饼大产业 新疆传统美食探出脱贫路

学龄前儿童“触网”呈现低龄化趋势 如何科学应对

重庆封闭管理养老机构 6万余名老人“零感染”

探访亚洲单体最大实木备料工厂:“造家具”也能零部件化生产

我国积极推进大型风电光伏基地建设 可再生能源发展良好

房管业务储备千亿货值 雅居乐开辟新的利润增长点

“寒”土变“热”点,北极引人忧

天津:入境来津新冠肺炎输入病例未参加医保者费用自理

河北石家庄:晨雾弥漫似仙境

西班牙7:0哥斯达黎加 加维成队史世界杯最年轻进球者

刘建超会见日本社民党代表团

港青林诺谦:期待疫情早日过去 想多看祖国好风光

文章版权声明:除非注明,否则均为九严网原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。